Konstiga språksaker - tea

Nu är här inte så blåsigt längre, orkanen som vi hade igår är över. Tydligen var det den värsta här på tio år. Inget intressant att rapportera om vädret idag dock så jag tänkte skriva nåt kort om det engelska språket igen istället, om det där med vad man kallar kvällsmat för.

Så vitt jag visste när jag flyttade hit så heter kvällsmat "dinner" eller "supper" på engelska. Jag tyckte det var rätt knepigt när en av mina korridorare förra året hela tiden sa att hon skulle göra/laga te och sen gick och lagade mat. Men det är inte konstigt alls, många skottar och engelsmän (i alla fall från norra England) som jag känner här kallar kvällsmat för "tea". Eller, rättare sagt, det är inte ovanligt eller fel, konstigt tycker jag visst det att det är - kvällsmat involverar ju inte te!

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0